-
1 взыскивать долг
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > взыскивать долг
-
2 взыскивать долг
1) Economy: recover a debt2) Business: factor a debt, recover, recover debt3) EBRD: accelerate a debt (досрочно), call in a debt (досрочно), collect a debt, enforce a debt -
3 взыскивать долг
-
4 взыскивать долг
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > взыскивать долг
-
5 взыскивать долг путём подачи иска
Law: levyУниверсальный русско-английский словарь > взыскивать долг путём подачи иска
-
6 взыскивать долг путём принудительного исполнения судебного решения
Business: levyУниверсальный русско-английский словарь > взыскивать долг путём принудительного исполнения судебного решения
-
7 взыскивать долг через суд
Banking: recover a debt by courtУниверсальный русско-английский словарь > взыскивать долг через суд
-
8 взыскивать долг через суд
Русско-английский словарь по экономии > взыскивать долг через суд
-
9 взыскивать долг через суд
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > взыскивать долг через суд
-
10 долг
1) (долговое обязательство) debt, obligation, liability; pl. liabilities, arrears; (задолженность) indebtedness; (долг, обязательство с обеспечением имуществом) encumbrance2) (обязанность) duty, tie• -
11 взыскивать
1) (долг и т.п.) to recover (smth. from smb.); (налог и т.п.) to exact (smth. from smb.)взыскивать в судебном порядке — to enforce by action, to recover, to vindicate
взыскивать долг — to recover a debt (from)
взыскивать штраф — to exact a fine (from)
2) (подвергать наказанию) to penalize -
12 взыскивать
взыскать2. (с рд. за вн.) make* (d.) answer (for)♢
не взыщите! — please forgive me!, don't be hard on me! -
13 долг
сущ.( задолженность) debt; indebtedness; ( обязанность) duty; ( обязательства) мн liabilityбыть в долгу — to be in debt; ( у кого-л) to be in smb's debt (in debt to smb)
делать долги (влезать в долги) — to fall (get, run) into debts; incur debts
исполнять свой (гражданский) долг — to do one's (civic) duty; ( моральный тж) to fulfil one's moral responsibility (to)
погашать (выплачивать) долг — to clear off (discharge, extinguish, liquidate, pay off, redeem, reimburse, repay, satisfy, settle) a debt
считать своим долгом — to consider it one's duty (to + inf)
(грубейшее) нарушение долга — (egregious, flagrant, gross) breach (dereliction) of duty
обеспечение долга — фин security for a debt
погашение долга — clearing off (discharge, extinguishment, liquidation, payment, redemption, reimbursement, repayment, satisfaction, settlement) of a debt
при исполнении (служебного) долга — in the discharge (performance) of one's (official) duty; when (while) on duty
- безнадёжный долгдолг по обязательству, обеспеченному залогом — debt under obligation secured by a pledge
- внешний долг
- государственный долг
- гражданский долг
- долгосрочный долг
- краткосрочный долг
- накопленный долг
- непогашенный долг
- обеспеченный долг
- обременённый долгами
- отсроченный долг
- погашенный долг
- родительский долг
- свободный от долгов
- текущий долг -
14 долг
сущ.( задолженность) debt;indebtedness;( обязанность) duty;( обязательства) (мн) liability- безвозвратный долг
- безнадёжный долг
- брать в долг
- внешний долг
- долгосрочный долг
- исполнять свой долг
- краткосрочный долг
- накопленный долг
- непогашенный долг
- обеспеченный долг
- отсрочивать долг
- погашенный долг
- текущий долгбыть в \долгу — to be in debt
верность своему \долгу — fidelity to one’s duty
обременённый \долгами — burdened with debts
освобождать от \долга — to acquit of (from) a debt
по \долгу службы — duty-bound
погашать (выплачивать) долг — to clear off (discharge, extinguish; pay off, redeem, repay) a debt
свободный от \долгов — free from debts
считать своим \долгом — to consider it one’s duty (to + inf)
-
15 взыскивать путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения
Law: levy (часто on; долг и т. п.; с помощью описи имущества должника)Универсальный русско-английский словарь > взыскивать путём вчинения иска или принудительного исполнения судебного решения
-
16 взыскивать
(налоги и т.п., обычно чрезмерные или незаконные) exact, ( долг) levy -
17 взыскивать
гл.(взимать долги, налоги и т.п.) to collect;exact;levy;recover;( в судебном порядке тж) to enforce- взыскать долг
- взыскать издержки
- взыскать налоги
- взыскать наложенным платежом
- взыскать стоимость
- взыскать убытки
- взыскать фрахтвзыскать платёж — to exact (collect, recover) payment
-
18 взыскивать
несов. - взы́скивать, сов. - взыска́тьвзы́скивать долг — recover a debt
2) (с рд. за вн.; привлекать к ответственности) make (d) answer (for)••не взыщи́те! — please forgive me!, don't be hard on me!
-
19 взыскать
гл.(взимать долги, налоги и т.п.) to collect; exact; levy; recover; ( в судебном порядке тж) to enforce- взыскать долг
- взыскать издержки
- взыскать налоги
- взыскать наложенным платежом
- взыскать платёж
- взыскать по исполнительному листу
- взыскать стоимость
- взыскать убытки
- взыскать фрахт -
20 брать
несов. - брать, сов. - взять1) (вн.; схватывать рукой, удерживать; завладевать) take (d)брать ча́шку с ча́ем — take a cup of tea
брать кого́-л по́д руку — take smb's arm, slip one's arm through smb's
брать что-л себе́ — take / appropriate smth, make smth one's own
2) разг. (вн. куда-л; принимать с какой-л целью) accept (d), admit (d), take (d) onбрать кого́-л на рабо́ту — employ smb; take smb on
брать кого́-л в а́рмию — enroll smb in the army
таки́х не беру́т в космона́вты — people like that are not admitted to the cosmonauts' squad
3) (вн.; захватывать) seize (d), capture (d)брать в плен — take (d) prisoner
брать под аре́ст — arrest (d)
4) (вн.; уводить, уносить с собой) take (d)брать рабо́ту на́ дом — take one's work home
брать в пое́здку оди́н чемода́н — travel with one suitcase only
5) (вн.; получать в пользование) get (d), hire (d), take (d)брать в долг — borrow (d)
брать напрока́т — hire (d) брит.; rent (d) амер.
брать в аре́нду — take on lease (d)
6) (вн.; возлагать на себя) assume (d), accept (d); take (d) on oneselfбрать поруче́ние — undertake a commission
брать кого́-л на попече́ние — take charge of smb
брать на себя́ отве́тственность (за вн.) — assume responsibility (for)
брать на себя́ расхо́ды — finance / cover the expenses
сли́шком мно́го на себя́ брать — take too much on oneself, exceed one's powers
7) разг. (вн.; взимать, взыскивать) charge (d); collect (d)брать нало́г — collect a tax
ско́лько вы берёте в час? — what is your charge / price per hour?
брать ли́шнее — charge too much, overcharge
8) (тв.; получать преимущество) succeed (owing to), succeed by dint (of); have the advantage (of)он берёт умо́м — he succeeds by dint of his wits
она́ берёт такти́чностью — the secret of her success is tact
она́ берёт умо́м, а не красото́й — it is her wit and not her beauty that puts her at an advantage
9) (вн.; овладевать, охватывать - о чувствах и т.п.) seize (d), overwhelm, fill (d)его́ берёт страх — he is in the grip of fear
его́ страх не берёт — he feels no fear
его́ берёт отча́яние — he is seized / overcome with despair
зло берёт разг. — it makes one angry
10) (вн.; преодолевать) take (d), surmount (d)брать барье́р — clear a hurdle; (о лошади, собаке) go over; take the barrier
11) разг. (действовать; давать результат) have an effect; ( об огнестрельном оружии) hit; (обыкн. с отриц.; вн.; наносить ущерб кому-л) affect (d), harm (d)нож [ле́звие и т.п.] не берёт (не режет) — the knife [the blade, etc] doesn't cut
э́та винто́вка берёт на пятьсо́т ме́тров — this rifle has a range of five hundred metres
его́ пу́ля не берёт — bullets don't harm / hit him, he is invulnerable to bullets
12) разг. ( направляться куда-л) turn, bearбрать впра́во — turn to the right
брать вле́во — bear left
брать курс (на вн.) — head / make (for), make (for)
13) разг. (вн.; нанимать) hire (d), take (d)брать такси́ — take a taxi
14) разг. (вн.; покупать) buy (d), get (d)э́тот това́р пло́хо беру́т — this merchandise sells poorly
15) разг. эвф. ( принимать взятки) accept bribesзде́шние полице́йские не беру́т — local policemen cannot be got брит. / gotten амер. at
16) в сочетаниях с некоторыми сущ. обозначает действие, названное сущ.брать нача́ло (в пр.; начинаться) — originate (in, from)
брать на учёт (вн.; учитывать) — register (d)
брать на букси́р (вн.; буксировать) — take in tow (d)
брать на себя́ сме́лость (+ инф.; осмеливаться) — take the liberty (of ger); make bold (+ to inf)
••брать верх (над) — take / gain the upper hand (over), prevail (over)
брать в свои́ ру́ки (вн.) — take (d) in hand, take (d) into one's own hands
брать в ско́бки (вн.) — bracket (d), place (d) in brackets
брать за се́рдце — touch / move deeply
брать кого́-л в свиде́тели — call smb to witness
на́ша берёт! разг. — we are winning!
не бери́(те) в го́лову разг. — take it easy, forget it; don't lose any sleep over it!
брать но́ту (голосом) — sing a note; ( на музыкальном инструменте) play a note
брать своё — 1) ( добиваться желаемого) get one's way 2) ( оказывать своё действие) tell; have its effect
ста́рость берёт своё — old age tells
брать себя́ в ру́ки — pull oneself together, control oneself
брать сло́во (для выступления) — take the floor
брать наза́д свои́ слова́ (признать свою неправоту) — take back one's word
брать наза́д своё сло́во (отказываться от обещания) — renege [-'niːg] on one's promise
брать сло́во с кого́-л — make smb promise; get smb to give smb's word
См. также в других словарях:
взыскивать — Требовать, доправлять, искать. Подвергать взысканию. Взимать, выколачивать подати. Доправлять долг, подать. .. Ср. требовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. взыскивать … Словарь синонимов
Субординированный долг — (subordinated debt) Долг, который в случае ликвидации необеспеченный кредитор может взыскивать только после того, как будут удовлетворены претензии обеспеченных кредиторов. В случае с субдрдинированными необеспеченными облигациями (subordinated… … Финансовый словарь
СУБОРДИНИРОВАННЫЙ ДОЛГ — (subordinated debt) Долг, который в случае ликвидации компании или предприятия может взыскивать только необеспеченный кредитор, после того как будут удовлетворены претензии обеспеченных кредиторов. В случае с субординированными необеспеченными… … Словарь бизнес-терминов
СУБОРДИНИРОВАННЫЙ ДОЛГ — ( ubor dinated debt) долг, который в случае ликвидации компании или предприятия необеспеченный кредитор может взыскивать только после того, как будут удовлетворены претензии обеспеченных кредиторов. Банки могут выпускать субординированные… … Внешнеэкономический толковый словарь
Чичерин, Борис Николаевич — известный юрист и философ. Род. в Тамбове в 1828 г.; до 1868 г. был профессором государственного права в московском университете, в 1882 83 гг. московским городским головой; по выходе в отставку живет в своем имении (село Караул, Кирсановского… … Большая биографическая энциклопедия
Чичерин Борис Николаевич — известный юрист и философ. Род. в Тамбове в 1828 г.; до 1868 г. был профессором государственного права в московском университете, в 1882 83 гг. московским городским головой; по выходе в отставку живет в своем имении (село Караул, Кирсановского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чичерин, Борис Николаевич — I известный юрист и философ. Род. в Тамбове в 1828 г.; до 1868 г. был профессором государственного права в московском университете, в 1882 83 гг. московским городским головой; по выходе в отставку живет в своем имении (село Караул, Кирсановского… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ — любого рода добровольное служение тому, кто нуждается в поддержке; помощь нуждающимся деньгами, имуществом, советом и трудом. «...Надобно поддерживать слабых и памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: «Блаженнее давать, нежели… … Православная энциклопедия
Лотерея — организованная игра на счастье, при которой распределение выгод и убытков зависит от случайного извлечения того или иного билета или номера (жребия, lot). С юридической точки зрения, это совокупность договоров, по каждому из которых одна сторона… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Корпорация — (Corporation) Корпорация это крупное объединение, созданное с целью экономической деятельности в определенной сфере рынка Финансовая корпорация, корпорация монстров, оао корпорация, русская корпорация, интернет корпорация, история корпораций,… … Энциклопедия инвестора
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия